Monthly Pro Bono Clinic, June 13

On Wednesday, June 13, at the Chinese Chamber of Commerce office at Confucius Plaza, the following attorneys and interpreters assisted 30 clients: 

Attorneys

  • Cary Chan
  • Francis Chin
  • Kelly N. Diep
  • Kathleen Fong
  • Yin Huang
  • Leah Gail Ko
  • Lisa Lee
  • Jayashree Mitra
  • Eric Yoon Suh
  • Cheryl Wang
  • Shengyang Wu 
  • Rachel Yoo

Interpreters

  • Wei Li
  • Amy Lin
  • Kenny Moy
  • Teresa Wai Yee Yeung
  • Fiona Yuchen Zheng 

We would like to sincerely thank all the volunteers and Co-Chairs for offering advice, assistance, and care to each and every client. We would also like to thank the Pro Bono and Community Service Committee Co-Chairs Asako Aiba, Judy Lee, Karen Yau, and Pauline Yeung-Ha for coordinating these monthly clinics and providing their expertise. They were assisted by volunteer Taiyee Chien. 

The Pro Bono Clinics are held every second Wednesday of the month, from 6:30 to 8:30 pm, and the next clinic will be held on July 11. For more information on the clinics or to volunteer as an attorney or interpreter, please contact the committee Co-Chair Asako Aiba at  [email protected]

Pro Bono Monthly Clinic on Wednesday, August 9

Our Pro Bono Monthly Clinic was held on Wednesday, August 9 (second Wednesday of the month).

Please join us in thanking all attorneys and interpreters that evening who assisted 30 clients:

Attorneys:

  • Michelle Yeung
  • Judy Lee
  • Jonathan Hernandez
  • May Chiang
  • Yun Gao
  • Kelly Diep
  • Kwok Ng
  • Asako Aiba
  • Chris Kwok
  • Tim Wong

Interpreters:

  • Wei Li
  • Mani Chander
  • Yiwen Feng
  • Wei Ling Huang

Chance to Fulfill Pro Bono Requirements – MinKwon Center Naturalization and DACA Renewal Clinics

The MinKwon Center will be hosting several Naturalization and DACA Renewal Clinics this fall and they have recently added some new clinic dates. The new clinic dates are indicated with asterisks below. These clinics are great opportunities to assist low-income community members with immigration law forms. Each clinic will be held at the MinKwon Center’s office in Flushing, Queens (a few blocks from the 7 train stop). 

No prior experience is necessary, and training will be provided on the day of each clinic. The Center keeps a log of all volunteer hours and they’re glad to certify your pro bono hours for the NY bar admission requirement. If you’re interested in volunteering, please read the following clinic descriptions and sign up using the links below:

Naturalization Clinics –

The Center will be helping eligible LPRs complete their applications to become naturalized U.S. citizens. They are searching for assistance from attorneys, students and interpreters. Korean and/or Chinese language ability is especially helpful. Please sign up here to join for a Naturalization Clinic on any of the following dates:

  • Friday, September 26
  • Friday, October 10*
  • Saturday, October 18*
  • Saturday, November 8*
  • Friday, November 21*
  • Friday, December 5*

DACA Renewal Clinics –

The Center will be helping undocumented youth complete their applications to renew their DACA status. Successful applicants will receive an additional two years of protection against deportation and renewed work permits. They are searching for assistance from attorneys, students and interpreters. No foreign language ability is required. Please sign up here to join for a DACA Renewal Clinic on any of the following dates:

  • Friday, September 12
  • Saturday, September 13
  • Friday, September 19
  • Friday, October 3*
  • Friday, October 17*
  • Friday, October 31*
  • Friday, November 7*
  • Friday, November 14*
  • Friday, December 12*
  • Friday, December 19*

Please see below the contact information of the MinKwon Center:

MinKwon Center for Community Action (formerly YKASEC)
136-19 41st Ave. 3rd Fl. Flushing, NY 11355
Tel.718.460.5600 ext. 204 | Fax.718.445.0032 

NYC Board of Elections is Searching for Language Interpreters

The Board of Elections in the City of New York has interpreter vacancies for Chinese and Spanish in Manhattan and Brooklyn, and for Korean in Queens.  Any help you could offer would be greatly appreciated.  Anyone interested in working election day can email [email protected]  or can apply online here https://electiondayworker.com/ .

The Board also has an ad on the www.nyc.gov homepage under “NYC Programs & Initiatives”

Applicants can also visit their borough office for more information:

Brooklyn
345 Adams Street, 4 Fl
Brooklyn, NY 11201
Tel: 1.718.797.8800
Fax: 1.718.246.5958
Hours of Operation – 9 A.M.- 5 P.M.

Queens
126-06 Queens Boulevard
Kew Gardens, NY 11415
Tel: 1.718.730.6730
Fax: 1.718.459.3384
Hours of Operation – 9A.M.– 5 P.M.

Manhattan
200 Varick Street, 10Flr
New York, NY 10014
Tel: 1. 212.886.2100
Fax: 1. 646.638.2047
Hours of Operation – 9A.M.– 5 P.M.

Staten Island
1 Edgewater Plaza, 4 Fl
Staten Island, NY 10305
Tel: 1.718.876.0079
Fax: 1.718.876.0912
Hours of Operation – 9A.M. – 5P.M.

Bronx
1780 Grand Concourse, 5 Fl
Bronx, NY 10457
Tel: 1.718.299.9017
Fax: 1. 718.299.2140
Hours of Operation – 9 A.M. – 5 P.M.

Mandarin/Cantonese Translators Needed

Brooklyn Jubilee is providing free legal services to Coney Island residents, primarily concerning FEMA, housing, public benefits, and insurance questions.  We need Mandarin, Cantonese, Urdu and Russian interpreters all week long, but primarily on Saturdays.  Interpreters will assist attorneys and paralegals conducting new client intake. No legal expertise is required for this volunteer position.

Intake hours are 10-3 on Monday, Wednesday, Friday, and Saturday.  Intake hours are 2-7 on Thursday.  Interpreters would be appreciated for 2-3 hours of the intake session any day of the week, but especially on Saturdays.  Please contact Executive Director Sandhya Reju Boyd at [email protected] if interested in volunteering.

Brooklyn Jubilee also provides opportunities for legal volunteers, which requires attendance at a training (next one is scheduled for 2/23).  A follow-up announcement regarding that opportunity will be forthcoming soon.

USCIS Teleconference: Use of Interpreters in USCIS Interview

U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS) invites interested parties to participate in a stakeholder teleconference on Tuesday, December 11, 2012 from 2:00 p.m. – 3:30 p.m. (Eastern) to discuss the use of interpreters in USCIS domestic field office interviews.

During this engagement, USCIS will outline its current guidance related to the use of interpreters and discuss anticipated policy development regarding the use of interpreters at USCIS domestic field office interviews. The discussion will focus on who may be eligible to serve as an interpreter and we will seek stakeholder feedback on possible exceptions to this general policy.

To Participate in the Session

Please email the Public Engagement Division no later than Monday, December 10, 2012 at [email protected] and in the subject line of your email, reference “Interpreters.”

To Join the Session

On the day of the engagement, please use the information below to join the session by telephone.

Call-in Number: 800-779-9654

Passcode: Interpreters

http://www.uscis.gov/outreach